Adhyaya 75 — The Fall and Restoration of Revatī Nakṣatra and the Birth of Raivata Manu
मया पृष्टो हुतवहः कोऽस्या भर्तेति पार्थिव ।
भविता तेन चाप्युक्तो भवान् एव अद्य वै वरः ॥
mayā pṛṣṭo hutavahaḥ ko 'syā bharteti pārthiva / bhavitā tena cāpy ukto bhavān evādya vai varaḥ
হে রাজন, আমি হুতবাহ (অগ্নি)-কে জিজ্ঞেস করেছিলাম—‘তার স্বামী কে হবে?’ তিনি উত্তর দিলেন—‘আজ তুমিই তার বর।’
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A dharmic decision is grounded in recognized authority—here Agni as ritual witness and oracle. The verse frames marriage not merely as social contract but as a rite validated by cosmic/ritual order.
Vaṃśānucarita-style narrative: an episode illustrating dharma and the binding force of divinely witnessed statements.
Agni as ‘hutavaha’ links marriage to yajña: the groom is ‘declared’ within the sacrificial cosmos, implying that relational bonds can be ritually pre-inscribed, not only personally chosen.