Adhyaya 65 — The Divine Plan
एतासाञ्च यदीष्टोऽयं तत्किं प्राणान्न मुञ्चति ।
आलिङ्गत्यपरां कान्तां ध्यातो वै कान्तयाऽन्यया ॥
etāsāñ ca yadiṣṭo 'yaṃ tat kiṃ prāṇān na muñcati |
āliṅgaty aparāṃ kāntāṃ dhyāto vai kāntayā 'nyayā ||
যদি তিনি তাদের কাছে সত্যিই কাম্য হতেন, তবে (একজনার জন্য) কেন প্রাণ ত্যাগ করতেন না? কিন্তু এক প্রিয়ার আলিঙ্গনে থেকেও, অন্য প্রিয়ার মনে তিনিই চিন্তিত হন।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse exposes divided attention: sensuality multiplies craving and erodes fidelity. True love is single-pointed; lust is restless and comparative.
Falls outside formal pañcalakṣaṇa categories; it is ethical instruction (nīti/ācāra) within a narrative frame.
Being ‘embraced by one while remembered by another’ symbolizes the mind’s inability to rest in one object; yogically, it is the scattering (vikṣepa) that obstructs steadiness (ekāgratā).