Cyavana’s Reconciliation with Indra; Tīrtha-Indexing at Ārcīka-parvata and Yamunā
Chapter 125
सोमाहविश्विनावेतावद्यप्रभृति भार्गव । भविष्यत: सत्यमेतद् वचो विप्र: प्रसीद मे
somāhauśvināv etāv adyaprabhṛti bhārgava | bhaviṣyataḥ satyam etad vaco vipraḥ prasīda me ||
লোমশ বললেন— “হে ভার্গব! আজ থেকে এই দুই অশ্বিনী সোমপানের অধিকারী হবে। এ বাক্য অবশ্যই সত্য প্রমাণিত হবে। হে ব্রাহ্মণ, আমার প্রতি প্রসন্ন হোন।”
लोगमश उवाच
The verse foregrounds satya (truthfulness) and the binding force of a declared commitment: granting rightful honor/ritual share and seeking reconciliation through a truthful pledge.
A promise is articulated to the Bhārgava sage that the Aśvin twins will, from that day onward, be recognized as entitled to Soma; the speaker asks the brāhmaṇa to be pleased, indicating a move to appease the sage and settle a dispute over ritual privilege.