Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)

अमर्षणश्न कौन्तेयो दृढ्वैरश्न॒ पाण्डव: । अनर्महासी सोन्मादस्तिर्यक्प्रेक्षी महास्वन:

amarṣaṇaḥ kaunteyo dṛḍhavairaḥ sa pāṇḍavaḥ | anarmahāsī sa unmādas tiryakprekṣī mahāsvanaḥ ||

কুন্তীপুত্র পাণ্ডব ভীম অপমান-অসহিষ্ণু এবং দৃঢ় বৈর ধারণকারী। তার হাসি নিছক হাসি নয়—সে তা সত্য করে দেখায়। স্বভাবে সে উন্মত্তপ্রায়, তির্যক দৃষ্টিতে চায়, আর মহাগর্জনে গর্জে ওঠে।

अमर्षणःintolerant, unable to bear (insults)
अमर्षणः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमर्षण
FormMasculine, Nominative, Singular
कौन्तेयःson of Kuntī (Bhīma)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
दृढवैरःfirm in enmity, of steadfast hostility
दृढवैरः:
Karta
TypeAdjective
Rootदृढवैर
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवःthe Pāṇḍava (Bhīma)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
अनर्महासीwhose laughter is not for mere play/jest; not laughing idly
अनर्महासी:
Karta
TypeAdjective
Rootअनर्महासिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उन्मादःimpetuous, frenzied, arrogant
उन्मादः:
Karta
TypeAdjective
Rootउन्माद
FormMasculine, Nominative, Singular
तिर्यक्sideways, obliquely
तिर्यक्:
Karana
TypeIndeclinable
Rootतिर्यक्
प्रेक्षीlooking (one who looks)
प्रेक्षी:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रेक्षिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महास्वनःloud-voiced, roaring greatly
महास्वनः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहास्वन
FormMasculine, Nominative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
K
Kaunteya (Bhīma)
P
Pāṇḍavas
K
Kuntī
P
Pāṇḍu

Educational Q&A

The verse highlights how unchecked wrath and fixed enmity harden into a character trait: words and even laughter become vows. Ethically, it warns that a warrior’s power must be governed by restraint; otherwise resolve turns into destructive obsession.

In Udyoga Parva’s pre-war negotiations and assessments, Dhṛtarāṣṭra describes Bhīma’s formidable temperament—his intolerance of insult, unwavering hostility, intimidating gaze, and thunderous roar—underscoring why reconciliation is difficult and why conflict seems imminent.