Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ
Commencement of the Regulated Duel
पुष्पवेष्टितशाखाग्रैर्गन्धवद्धिर्मनोहरै: । निगूढा इव लोध्राणां वनै: कामिजनप्रियै:,वहाँ लोध नामक वृक्षोंके कई मनोहर वन हैं, जिनसे वे पाँचों पर्वत ढके हुए-से जान पड़ते हैं। उनकी शाखाओंके अग्रभागमें फ़ूल-ही-फूल दिखायी देते हैं। लोधोंके ये सुगन्धित वन कामीजनोंको बहुत प्रिय हैं
puṣpaveṣṭitaśākhāgrair gandhavaddhir manoharaiḥ | nigūḍhā iva lodhrāṇāṁ vanaiḥ kāmijanapriyaiḥ ||
বায়ু বললেন—মনোরম, সুগন্ধি লোধ্র-বনে আচ্ছাদিত হয়ে সেই পর্বতগুলি যেন গোপন হয়ে আছে। শাখার অগ্রভাগ সর্বত্র পুষ্পমালায় আবৃত, আর এই মধুগন্ধ বন ভোগপ্রিয় লোকদের বিশেষ প্রিয়।
वायुदेव उवाच