द्रोणवध-प्रश्नः
Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry
माहेन्द्रं च धरनुर्दिव्यं धर्मराजे युधिष्छिरे । वायव्यं भीमसेनस्य धर्नुर्दिव्यमभून्रप
māhendraṃ ca dhanuḥ divyaṃ dharmarāje yudhiṣṭhire | vāyavyaṃ bhīmasenasya dhanuḥ divyam abhūn nṛpa rājan |
সঞ্জয় বললেন—রাজন, ধর্মরাজ যুধিষ্ঠিরের হাতে মহেন্দ্র (ইন্দ্র) প্রদত্ত দিব্য ধনুক শোভা পাচ্ছিল। তদ্রূপ ভীমসেনের নিকট বায়ুদেবের দান করা দিব্য ধনুক ছিল।
संजय उवाच
The verse frames martial capability as a trust supported by higher powers: rulers and warriors should see their strength and weapons not as mere personal possession but as responsibility aligned with dharma and rightful duty.
Sañjaya describes the Pāṇḍavas’ armaments during the war, noting that Yudhiṣṭhira bears a divine bow from Indra and Bhīma bears a divine bow from Vāyu, highlighting their formidable, divinely-linked preparedness.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.