प्रजापति सार्वभौम॑ कीर्तयेद् वसुधाधिपम् । इनका नाम लेनेवाले मनुष्यके धर्म
bhīṣma uvāca | prajāpatiṃ sārvabhaumaṃ kīrtayed vasudhādhipam | tasya nāma-grahaṇāt puṃsāṃ dharma-artha-kāma-siddhir bhavati | venakumāraṃ nṛpaśreṣṭhaṃ pṛthuṃ kīrtayitavyaṃ yasya iyaṃ pṛthivī putrībhūtā prajāpatiś ca sārvabhauma-samrāṭ ca |
ভীষ্ম বললেন—যিনি প্রজাপতি এবং সর্বভৌম বসুধাধিপতি, সেই সম্রাটের কীর্তন ও স্তব করা উচিত। তাঁর নাম উচ্চারণ করলে মানুষের ধর্ম, অর্থ ও কাম—এই তিনের সিদ্ধি লাভ হয়। অতএব বেণপুত্র, নৃপশ্রেষ্ঠ পৃথুর গুণগান করা উচিত—যাঁর কাছে এই পৃথিবী কন্যার ন্যায় হয়েছিল এবং যিনি প্রজাপতি ও সর্বভৌম সম্রাট ছিলেন।
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that remembering and praising an exemplary, dharma-rooted sovereign—Prithu—brings integrated human flourishing: moral excellence (dharma), material stability (artha), and rightful enjoyment (kama). The verse links ethical kingship with spiritual merit through name-recitation and celebration of virtuous fame.
In Bhishma’s instruction to Yudhishthira within the Anushasana Parva, he recommends the kirtana (praise/recitation) of King Prithu, son of Vena, describing him as a universal emperor and Prajapati, and noting the mythic motif that Earth became as his daughter—signifying his protective, nurturing rule over the world.