Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
उमापतिं विरूपाक्षं योगानन्दमयं परम् / ज्ञानवैराग्यनिलयं ज्ञानयोगं सनातनम्
umāpatiṃ virūpākṣaṃ yogānandamayaṃ param / jñānavairāgyanilayaṃ jñānayogaṃ sanātanam
আমি উমাপতি বিরূপাক্ষের আরাধনা করি—যিনি পরম, যোগানন্দময়; জ্ঞান ও বৈরাগ্যের আশ্রয়; এবং সনাতন জ্ঞানযোগস্বরূপ।
A sage/narrator offering stuti (hymn) to Śiva within the Kurma Purana’s Purva-bhaga dialogue frame
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By describing the Lord as “supreme” and as the very locus of jñāna and vairāgya, the verse points to the highest reality as pure consciousness realized through liberating knowledge and detachment—experienced as yogic bliss.
The verse foregrounds jñāna-yoga supported by vairāgya: contemplative inquiry, inner renunciation, and absorption in yogic bliss—key emphases aligned with the Kurma Purana’s Pāśupata-leaning spiritual discipline.
Even while praising Śiva (Umāpati, Virūpākṣa) as supreme and as jñāna-yoga itself, the Kurma Purana’s broader frame treats such supremacy as compatible with a non-sectarian, integrative theology—where the highest Lord is approached through either Śiva or Viṣṇu without contradiction.