Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Yati-Āśrama: Bhikṣā-vidhi, Īśvara-dhyāna, and Prāyaścitta

Mahādeva as Non-dual Brahman

तन्मध्ये निहितं ब्रह्म केवलं ज्ञानलक्षणम् / अनन्तं सत्यमीशानं विचिन्त्यासीत संयतः

tanmadhye nihitaṃ brahma kevalaṃ jñānalakṣaṇam / anantaṃ satyamīśānaṃ vicintyāsīta saṃyataḥ

তাহার মধ্যেই ব্রহ্ম নিহিত—কেবল জ্ঞান-লক্ষণ। অনন্ত ও সত্যস্বরূপ ঈশানকে ধ্যান করে সংযমী সাধক আত্মসংযমে স্থিত থাকুক।

tatin that
tat:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
madhyein the middle
madhye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
nihitamplaced; deposited; situated
nihitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootni-√dhā (धा) (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (PPP, Neuter, Nom, Sg); ब्रह्मणः विशेषण (qualifies brahma)
brahmaBrahman
brahma:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nominative, Singular)
kevalamalone; pure
kevalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkevala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom, Sg); ब्रह्मणः विशेषण
jñāna-lakṣaṇamhaving knowledge as its mark; characterized by knowledge
jñāna-lakṣaṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjñāna-lakṣaṇa (प्रातिपदिक; ज्ञान + लक्षण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom, Sg); ब्रह्मणः विशेषण
anantamendless; infinite
anantam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc, Sg); ईशानम् विशेषण
satyamtrue; real
satyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc, Sg); ईशानम् विशेषण
īśānamthe Lord; the Ruler
īśānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootīśāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
vicintyahaving contemplated
vicintya:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvi-√cint (चिन्त्) (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
āsītashould sit; should remain
āsīta:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ās (आस्) (धातु)
Formलोट् लकार (आशीर्लिङ्/विधिलिङ्-सम्भाव्य), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (optative/benedictive sense: 'should sit/should remain')
saṃyataḥself-controlled
saṃyataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃyata (प्रातिपदिक)
Formक्त (PPP) from saṃ-√yam (यम्); पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nom, Sg); कर्तृविशेषण

Lord Kūrma (Vishnu) teaching in the Ishvara-Gita style discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahman
I
Ishana

FAQs

It identifies Brahman as “kevala” (pure, unmixed) and “jñāna-lakṣaṇa” (of the nature of consciousness), indicating the Supreme as limitless awareness rather than a material object.

The verse emphasizes inward contemplation (vicintya) on the indwelling Absolute and abiding in restraint (saṃyataḥ), aligning with Pāśupata-oriented discipline: sense-control, steady sitting/abidance, and sustained God-remembrance.

By using the epithet “Īśāna” for the Supreme while spoken in a Kūrma (Viṣṇu) setting, it reflects the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: the one Brahman/Ishvara is praised through shared divine names and attributes.