Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
उवाच भगवान् घोरः प्रसादाद् भवतो ऽसुरः / निपातितो मया संख्ये विदेहो दानवेश्वरः
uvāca bhagavān ghoraḥ prasādād bhavato 'suraḥ / nipātito mayā saṃkhye videho dānaveśvaraḥ
ভগবান ঘোর বললেন—“হে প্রভু, আপনার প্রসাদে দানবেশ্বর অসুর বিদেহকে আমি রণক্ষেত্রে নিপাতিত করেছি।”
Bhagavān Ghora (a fierce divine figure addressing a higher Lord/overlord)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It implies that victory and agency are subordinate to higher grace: the doer attributes success to the Lord’s prasāda, reflecting the Purāṇic view that the Self’s power manifests fully when aligned with Īśvara.
No explicit technique is taught, but the inner discipline is devotional surrender (īśvara-prasāda-buddhi): acting while offering results to the Lord—an attitude consistent with Purāṇic Yoga and later emphasized in Kurma Purana’s higher teachings.
Though not naming Śiva or Viṣṇu directly, the verse models Purāṇic non-sectarianism: a fierce divine speaker credits a supreme Lord’s grace, aligning with the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis where divine power is ultimately one.