Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 60

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

सर्पकीटविषाण्याशु जयत्यतिबलान्यपि चन्दनं पद्मकङ्कुष्ठं लताम्बूशीरपाटलाः

sarpakīṭaviṣāṇyāśu jayatyatibalānyapi candanaṃ padmakaṅkuṣṭhaṃ latāmbūśīrapāṭalāḥ

সাপ ও কীটজাত অতি প্রবল বিষও চন্দন, পদ্মক, কঙ্কুষ্ঠ, লতা, অম্বু, উশীর (খাস) ও পাটলা দ্বারা দ্রুত দমন হয়।

सर्प-कीट-विषाणिsnake- and insect-poisons
सर्प-कीट-विषाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक) + कीट (प्रातिपदिक) + विष (प्रातिपदिक) (समास)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); द्वन्द्वसमासः (समाहार-द्वन्द्वः)
आशुquickly
आशु:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
जयतिovercomes
जयति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
अति-बलानिvery strong (ones)
अति-बलानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + बल (प्रातिपदिक) (समास)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); विशेषणम् (qualifier)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormParticle (निपात/अव्यय), concessive/emphatic
चन्दनम्sandalwood
चन्दनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्दन (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
पद्मक-ङ्कुष्ठम्padmaka and kaṅkuṣṭha (together)
पद्मक-ङ्कुष्ठम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्मक (प्रातिपदिक) + कङ्कुष्ठ (प्रातिपदिक) (समास)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); द्वन्द्वसमासः (समाहार-द्वन्द्वः)
लता-अम्बु-उशीर-पाटलाःlatā, ambu, uśīra, and pāṭalā
लता-अम्बु-उशीर-पाटलाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलता (प्रातिपदिक) + अम्बु (प्रातिपदिक) + उशीर (प्रातिपदिक) + पाटल (प्रातिपदिक) (समास)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); द्वन्द्वसमासः (इतरेतर-द्वन्द्वः)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, in the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: सर्पकीटविषाणि = सर्प-कीट-विषाणि (समाहार-द्वन्द्व). अतिबलानि = अति-बलानि. लताम्बूशीरपाटलाः = लता-अम्बु-उशीर-पाटलाः (द्वन्द्व; अम्बु-उशीर इत्यत्र स्वर-सन्धिः).

A
Agni Purana
S
sarpa (snake)
K
kīṭa (insect)
C
candana
U
uśīra
P
pāṭalā
P
padmaka

FAQs

Ayurvedic viṣa-cikitsā (toxicology): it lists cooling, detoxifying substances used to counter snake and insect poisons, emphasizing rapid pacification of virulent venom.

It demonstrates the Purana’s practical medical coverage—specifically toxicology and materia medica—alongside its religious narratives, showing applied healthcare knowledge embedded in a Purāṇic compendium.

By preserving life through dharmic healing knowledge, the teaching supports compassion (dayā) and protection of beings—acts traditionally regarded as merit-producing and aligned with righteous conduct.