Chapter 246 — वास्तुलक्षणम्
Characteristics of Building-sites / Vāstu
आप्ये दौवारिकसुग्रीवौ पुष्पदन्तो ऽसुरो जलं यक्ष्मा रोगश् च शोषश् च उत्तरे नागराजकः
āpye dauvārikasugrīvau puṣpadanto 'suro jalaṃ yakṣmā rogaś ca śoṣaś ca uttare nāgarājakaḥ
আপ্য (জল-সম্পর্কিত) দিকেতে দ্বারপাল দৌবারিক ও সুগ্রীব অবস্থান করে। সেখানে পুষ্পদন্ত নামক অসুর ও জলতত্ত্বও আছে। সেখানেই যক্ষ্মা, রোগ ও শোষ উপস্থিত। আর উত্তরে নাগরাজক (সর্পরাজ) থাকে।
Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Dvāra-devatā and quarter-nyāsa for water-related quarter: installing/remembering guardians at thresholds and recognizing disease-forces (yakṣmā, roga, śoṣa) to guide śānti and spatial allocation.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Āpya quarter and northern assignment: Dauvārika–Sugrīva, Puṣpadanta, Jala; Yakṣmā–Roga–Śoṣa; Nāgarājaka in North","lookup_keywords":["apya-quarter","dvara-devata","yakshma","shosha","nagarajaka"],"quick_summary":"Maps door-guardians and subtle forces to the water-associated quarter and assigns Nāgarājaka to the North. Practically used for threshold worship and for diagnosing/appeasing illness-linked vāstu influences."}
Concept: Thresholds and quarters are liminal power-points; naming and honoring their guardians is a technology of protection and order.
Application: Perform dvāra-pūjā with guardians’ remembrance; keep water zones pure and functional; undertake nāga/pitṛ śānti when recurring ailments or disturbances are observed.
Khanda Section: Vastu-Shastra / Dvāra-Devata & Dikpāla-Nyāsa (Guardians of directions and thresholds)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Visual Art Cues: {"scene_description":"A doorway with two guardians labeled Dauvārika and Sugrīva; nearby a water-pot and flowing water symbol ‘Jala’; shadowy disease-figures labeled Yakṣmā, Roga, Śoṣa; to the north a regal Nāgarājaka serpent-king icon.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, temple doorway with twin dvārapālas (Dauvārika, Sugrīva) in traditional attire, blue-green water motif for Āpya quarter, subtle dark silhouettes for Yakṣmā/Roga/Śoṣa being dispelled by priest with lamp and holy water, Nāgarājaka as hooded serpent to the north","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate doorway with gold-leaf pillars, jeweled guardians, prominent kalasha and water waves, Nāgarājaka rendered as gilded serpent-king, disease-forces shown as subdued dark forms at the margins","mysore_prompt":"Mysore style, didactic layout: doorway diagram with labels, water-quarter marked, small icons for Yakṣmā/Roga/Śoṣa, north marked with Nāgarājaka emblem, fine linework and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, palace-gate scene with two guards, a water channel indicating the water quarter, physician-priest sprinkling water, small serpent-king motif at top (north), delicate inscriptions for Yakṣmā/Roga/Śoṣa"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: पुष्पदन्तो ऽसुरो = पुष्पदन्तः + असुरः; रोगश् = रोगः (visarga before च); शोषश् = शोषः (visarga before च).
Related Themes: Agni Purana 246 (dvāra-devatā lists; dik-nyāsa variants)
It assigns specific door-guardians and associated beings/diseases to particular directions/quarters for Vāstu and temple/household protective placement (dvára-devatā and dik-nyāsa mapping).
It preserves a technical catalog used in applied ritual architecture (Vāstu/temple practice), combining cosmology (directions and elements), protective theology (guardians), and ritual pragmatics (where to place/visualize them).
Correct directional assignment is treated as a means of warding off inauspicious influences (including illness-forms like yakṣmā/śoṣa), supporting purity, protection, and the efficacy of worship performed in the dwelling or temple.