Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 18

Chapter 230: शकुनानि (Śakunāni) — Omens

सर्वे ऽन्ये च वनेचरा इति झ हंषाश् च मृगमार्जारनकुलर्क्षभुजङ्गमाः वृकारिसिंहव्याघ्रोष्ट्रग्रामशूकरमानुषाः

sarve 'nye ca vanecarā iti jha haṃṣāś ca mṛgamārjāranakularkṣabhujaṅgamāḥ vṛkārisiṃhavyāghroṣṭragrāmaśūkaramānuṣāḥ

অন্য সকলকেও ‘বনচর’ বলা হয়েছে; এবং (এদের মধ্যে) হাঁস, হরিণ, বিড়াল, নেউল, ভালুক, সাপ, নেকড়ে, হিংস্র শত্রুপ্রাণী, সিংহ, বাঘ, উট, গ্রাম্য পশু, শূকর ও মানুষও উল্লেখিত।

sarveall
sarve:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
anyeother
anye:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
vane-carāḥforest-dwellers
vane-carāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक) + cara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
jha(onomatopoetic/uncertain)
jha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootjha (अव्यय/अनुकरण)
Formअनुकरण-अव्यय (onomatopoetic/unclear reading)
haṃṣāḥswans/geese
haṃṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roothaṃsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
mṛga-mārjāra-nakula-r̥kṣa-bhujaṅgamāḥdeer, cats, mongooses, bears, and serpents
mṛga-mārjāra-nakula-r̥kṣa-bhujaṅgamāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + mārjāra (प्रातिपदिक) + nakula (प्रातिपदिक) + r̥kṣa (प्रातिपदिक) + bhujaṅgama (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (copulative), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
vṛka-ari-siṃha-vyāghra-uṣṭra-grāma-śūkara-mānuṣāḥwolves, enemies(?), lions, tigers, camels, village(-animals), boars, and humans
vṛka-ari-siṃha-vyāghra-uṣṭra-grāma-śūkara-mānuṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvṛka (प्रातिपदिक) + ari (प्रातिपदिक) + siṃha (प्रातिपदिक) + vyāghra (प्रातिपदिक) + uṣṭra (प्रातिपदिक) + grāma (प्रातिपदिक) + śūkara (प्रातिपदिक) + mānuṣa (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (copulative), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Using afterlife/pretaloka imagery and creature-categories to teach karmic consequence and moral restraint; also functions as a classificatory catalogue of beings in liminal realms.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Vane-cara & mixed beings in Naraka/Pretaloka description","lookup_keywords":["narakavarṇana","pretaloka","vane-cara","mṛga","bhujanga"],"quick_summary":"Catalogues forest-dwellers and various beings (birds, beasts, serpents, humans) within the narrative frame of afterlife cosmography, reinforcing the vastness and terror of karmic realms."}

Alamkara Type: Anukrama (enumerative listing)

Concept: Karmic consequence is portrayed through terrifying, crowded realms populated by many classes of beings.

Application: Cultivate ahiṃsā, satya, and restraint; use the imagery as a meditation on consequences before harmful acts.

Khanda Section: Narakavarṇana / Pretaloka-vidhi (Afterlife cosmography and karmic consequences)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Cosmic realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dark forested otherworld where many creatures—haṃsa birds, deer, cats, mongooses, bears, serpents, wolves, lions, tigers, camels, pigs—move among fearful human figures, suggesting a karmic wilderness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dramatic Pretaloka forest, layered animals in stylized rows, dark greens and reds, expressive eyes, humans in simple garments, ominous atmosphere.","tanjore_prompt":"Tanjore style, framed cosmological panel of Naraka-forest, gold borders, clustered animals and humans, strong icon-like composition, luminous highlights.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic cosmography scene, neatly arranged animal groups with captions, subdued tones, emphasis on classification and clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, dense naturalistic menagerie in a shadowed grove, fine detailing of fur and scales, humans interspersed, narrative marginalia feel."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn","suggested_raga":"Raga Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: sarve 'nye = sarve + anye (avagraha). vanecarāḥ = vane + carāḥ. Large lists treated as Dvandva compounds. The segment 'jha' appears as a textual/onomatopoetic or corrupt reading; kept as indeclinable token.

Related Themes: Agni Purana 230 (Naraka/Pretaloka portion)

A
Agni
V
Vasiṣṭha
H
haṃsa
M
mṛga
M
mārjāra
N
nakula
ṛkṣa
B
bhujaṅgama
V
vṛka
S
siṃha
V
vyāghra
U
uṣṭra
Ś
śūkara
M
mānuṣa

FAQs

This verse imparts classificatory knowledge used in Naraka/afterlife narration—an enumerative taxonomy of beings (wild, domestic, and human) appearing in the described realm, supporting the text’s systematic mapping of karmic environments.

By listing multiple categories of creatures in a compact, technical enumeration, it demonstrates the Agni Purana’s encyclopedic style—cataloguing cosmography, zoological groupings, and realm-descriptions as reference material alongside ritual, polity, medicine, and aesthetics in other chapters.

The verse underscores that karmic realms are populated by varied forms of life; the implicit teaching is vigilance in dharma, since actions are linked to experiences in environments characterized by fear, predation, and mixed embodiments.