Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 22

अध्यायः २८६ — गजचिकित्सा

Elephant Medicine

यष्टिकं मुद्गसूपेन शारदेन तथा पिवेत् बालबिल्वैस् तथा लेपः फटुरोगेषु शस्यते

yaṣṭikaṃ mudgasūpena śāradena tathā pivet bālabilvais tathā lepaḥ phaṭurogeṣu śasyate

যষ্টিকা মুগের সূপের সঙ্গে এবং শরৎকালীন বিধান অনুসারে পান করা উচিত। তদ্রূপ কচি বিল্বফল দিয়ে প্রস্তুত লেপ ফটু-রোগে প্রশস্ত বলা হয়েছে।

yaṣṭikamyaṣṭika (a preparation/medicine)
yaṣṭikam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyaṣṭikā/yaṣṭika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
mudga-sūpenawith mung soup
mudga-sūpena:
Karana (करण/Instrument/Vehicle)
TypeNoun
Rootmudga (प्रातिपदिक) + sūpa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha; ‘soup of mudga’), पुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
śāradenaautumnal/seasonal (śārada)
śāradena:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśārada (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (m./n.), तृतीया-विभक्ति (Instr./3rd), एकवचन; qualifies mudga-sūpena (seasonal/‘autumnal’)
tathāalso
tathā:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
pivetone should drink
pivet:
Kriya (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Root√pā (पा धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद (Active), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
bāla-bilvaiḥwith tender bilva fruits
bāla-bilvaiḥ:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootbāla (प्रातिपदिक) + bilva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (Karmadharaya; ‘tender bilva’), पुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
tathāalso
tathā:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
lepaḥpaste/application
lepaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootlepa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
phaṭu-rogeṣuin phaṭu-diseases (a specific ailment class)
phaṭu-rogeṣu:
Adhikarana (अधिकरण/Context)
TypeNoun
Rootphaṭu (प्रातिपदिक) + roga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha; ‘phaṭu-type diseases’), पुंलिङ्ग (m.), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
śasyateis recommended
śasyate:
Kriya (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Root√śas (शस् धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)

Lord Agni (narrating medicinal instructions within the Agni Purana’s encyclopedic teachings)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Diet-drug pairing (yaṣṭikā with mudga-sūpa) and external lepa with tender bilva for a fissuring/splitting disorder; seasonal (śārada) suitability noted.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Yaṣṭikā with Mudga-sūpa and Bāla-bilva Lepa for Phaṭu-roga","lookup_keywords":["yastika","mudga-supa","bilva","lepa","sharada"],"quick_summary":"Take yaṣṭikā with mung soup as a supportive internal measure (especially in śārada season); apply a paste of tender bilva fruits externally for phaṭu-roga-type fissuring conditions."}

Dosha: Pitta

Concept: Ritu-anurūpa cikitsā (season-concordant therapy) and combined internal-external management.

Application: Adjust diet and medicines to seasonal pitta tendencies (śārada) and pair systemic support with local applications.

Khanda Section: Ayurveda (Chikitsa / Bhaiṣajya—medicinal remedies)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A physician prepares mung soup and mixes yaṣṭikā for drinking; another attendant grinds tender bilva into a paste and applies it to a cracked/fissured area, with an autumn (śārada) backdrop.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, autumnal setting with pale sky and flowering plants, vaidya offering a bowl of mudga-supa and cup with yastika infusion, attendant applying bilva lepa to a fissured skin area, stylized foliage and warm earth tones.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted bowls of green gram soup, ornate plate with bilva fruits, physician applying lepa, rich reds and greens, decorative border, emphasis on auspicious cleanliness.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional depiction: ingredients laid out (mudga, yastika, tender bilva), preparation steps shown, careful application of lepa, soft colors and fine outlines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, domestic clinic in autumn: detailed kitchen-like preparation of soup, grinding bilva on stone slab, physician applying paste, realistic textures of fruits and vessels, delicate shading."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamas","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: bālabilvais = bāla-bilvaiḥ (visarga sandhi/orthographic normalization).

Related Themes: Agni Purana 286 (Rogacikitsā and lepa/prayoga entries)

A
Agni
A
Ayurveda
Y
Yaṣṭimadhu (Yaṣṭikā)
M
Mudga (green gram)
B
Bilva (Aegle marmelos)

FAQs

Ayurvedic therapeutics: ingesting yaṣṭikā (licorice-based preparation) with mudga-sūpa (green-gram soup) and applying a lepa (topical paste) of tender bilva for phaṭu-roga (fissuring/splitting-type ailment).

It preserves practical medical guidance—dietary adjuvants, seasonal suitability (śarad), and topical pharmacology—showing the Agni Purana’s scope beyond theology into applied Ayurveda.

By promoting health-preserving conduct and compassionate self-care through dharmic knowledge, the teaching supports steadiness in daily duties and worship, reducing suffering that obstructs righteous living.