Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 25

Chapter 279 — सिद्धौषधानि (Siddhauṣadhāni, “Perfected Medicines”) — Colophon/Closure

वर्षाद्यो विसर्गस्तु हेमन्ताद्यास् तथा त्रयः शिशिराद्यास् तथादानं ग्रीष्मान्ता ऋतवस्त्रयः

varṣādyo visargastu hemantādyās tathā trayaḥ śiśirādyās tathādānaṃ grīṣmāntā ṛtavastrayaḥ

বর্ষা থেকে শুরু তিন ঋতু ‘বিসর্গ’ নামে পরিচিত; হেমন্ত থেকে শুরু তিনটিও তদ্রূপ গণ্য; আর শিশির থেকে শুরু তিন ঋতু ‘আদান’ নামে কথিত—এভাবে গ্রীষ্ম পর্যন্ত ঋতুত্রয় নির্ধারিত।

varṣa-ādyaḥbeginning with the rainy season
varṣa-ādyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvarṣā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: varṣāyāḥ ādiḥ = 'beginning with rains'
visargaḥthe (seasonal) release/visarga period
visargaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootvisarga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
hemanta-ādyāḥbeginning with hemanta
hemanta-ādyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothemanta (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); qualifies implied 'ṛtavaḥ'
tathāalso/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb/particle (अव्यय)
trayaḥthree
trayaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); numeral adjective
śiśira-ādyāḥbeginning with śiśira
śiśira-ādyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiśira (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); qualifies implied 'ṛtavaḥ'
tathāand/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb/particle (अव्यय)
ādānamthe ādāna period (taking/withdrawing)
ādānam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootādāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
grīṣma-antāḥending with summer
grīṣma-antāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgrīṣma (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: grīṣme antaḥ yeṣām = 'ending with summer'
ṛtavaḥseasons
ṛtavaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootṛtu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
trayaḥthree
trayaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); numeral adjective qualifying ṛtavaḥ

Lord Agni (in dialogue tradition of Agni Purana, instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Ritu-nirṇaya: classify seasons into Ādāna and Visarga halves to guide rituals, diet, and seasonal conduct.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Ādāna–Visarga: triads of ṛtus (seasonal halves)","lookup_keywords":["Ādāna","Visarga","ṛtu-traya","varṣā","hemanta","śiśira","grīṣma"],"quick_summary":"Seasons are grouped into two functional halves: Visarga (release/nourishing) and Ādāna (taking/withdrawing). This classification supports both calendrical reckoning and seasonal regimen planning."}

Dosha: Tridosha

Concept: Kāla is structured into intelligible divisions; naming and grouping time supports dharma (ritual timing) and ārogya (health timing).

Application: Apply the Ādāna/Visarga framework when choosing fasting, feasting, travel, and therapeutic schedules.

Khanda Section: Kalavidya / Jyotisha (Ritu-Nirnaya: classification of seasons and their ritual-giving designations)

Primary Rasa: Samanya

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A six-season wheel split into two halves labeled Visarga and Ādāna, with three-season groupings and arrows ending at grīṣma; a calendrical scholar marking divisions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ornate circular ṛtu-cakra with two colored semicircles labeled ‘Visarga’ and ‘Ādāna’, six seasonal emblems, traditional jyotiṣi with palm-leaf almanac","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-leaf seasonal mandala, bold Devanagari labels for Visarga/Ādāna, jeweled borders, central sun-moon medallion indicating halves","mysore_prompt":"Mysore painting, clean didactic diagram of six ṛtus grouped into two triads, fine calligraphy, scholar with stylus and manuscript, muted elegant palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, astronomer-astrologer in a study with a painted seasonal wheel, detailed instruments and manuscripts, delicate border illumination"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: visargastu = visargaḥ + tu; varṣādyo = varṣā-ādyaḥ; hemantādyās = hemanta-ādyāḥ; śiśirādyās = śiśira-ādyāḥ; grīṣmāntā = grīṣma-antāḥ; ṛtavastrayaḥ = ṛtavaḥ + trayaḥ.

Related Themes: Agni Purana 279.26 (Saumya/Āgneya characterization of Visarga/Ādāna); Agni Purana 279 (ṛtu-caryā context)

A
Agni
V
Varsha (Rainy season)
H
Hemanta
S
Shishira
G
Grishma
V
Visarga
A
Adana

FAQs

It teaches the Jyotiṣa/Kāla-vidyā convention of grouping the six seasons into two triads—Visarga and Ādāna—used to time vows, rites, and seasonal observances.

Beyond theology, it preserves technical calendrical terminology (Visarga/Ādāna) and a systematic seasonal taxonomy—showing the Purana’s role as a compendium of timekeeping and applied ritual science.

By aligning religious actions with correct seasonal divisions, one performs dharma in harmony with cosmic time (kāla), which is traditionally held to enhance merit (puṇya) and reduce ritual faults (doṣa).