Śrīrāmāvatāra-kathana (Account of the Rāma Incarnation) — Kiṣkindhā Alliance and the Search for Sītā
तच् छ्रुत्वा माल्यवत्पृष्ठे चातुर्मास्यं चकार सः किष्किन्धायाञ्च सुग्रीवो यदा नायाति दर्शनं
tac chrutvā mālyavatpṛṣṭhe cāturmāsyaṃ cakāra saḥ kiṣkindhāyāñca sugrīvo yadā nāyāti darśanaṃ
এ কথা শুনে তিনি মাল্যবৎ পর্বতের ঢালে অবস্থান করে চাতুর্মাস্য ব্রত পালন করলেন; কারণ কিষ্কিন্ধায় সুগ্রীব দর্শনের জন্য আসেনি।
Lord Agni (narrating to Vasiṣṭha, in the typical Agni Purāṇa dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Avatara-Katha","practical_application":"Observance of Cāturmāsya (seasonal restraint) and disciplined waiting; managing delay and uncertainty through vrata and patience.","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Rama observes Cāturmāsya on Mālyavat while awaiting Sugriva","lookup_keywords":["Malyavat","Caturmasya","vrata","Rama waiting","Kishkindha"],"quick_summary":"Rama stays on Mālyavat’s slopes and undertakes the four-month observance while Sugriva delays. The passage links seasonal vows with steadiness during postponement."}
Dosha: Tridosha
Alamkara Type: Desha-kala-varnana (setting through place/time)
Concept: Kāla-jñāna and dhairya (knowing the right season/time and maintaining patience through observance).
Application: When action is blocked, adopt structured discipline (vrata/routine) rather than agitation; use time to consolidate strength and clarity.
Khanda Section: Itihasa-katha (Ramayana Narrative / Kishkindha-kanda Episode)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: Mountain
Visual Art Cues: {"scene_description":"Rama resides on Mālyavat’s hillside during the rainy-season months, composed and restrained, while Kishkindha lies in the distance and Sugriva’s absence is felt.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Rama seated in calm posture on a green hill with monsoon clouds, Lakshmana nearby, distant Kishkindha hinted, stylized rain motifs, serene palette","tanjore_prompt":"Tanjore style, Rama in contemplative seated pose with gold detailing, hillock and stylized clouds, symbolic depiction of four months (four lotuses or seasonal emblems), devotional calm","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate lines, Rama practicing restraint (simple seat, prayer beads or calm hand gesture), soft monsoon background, emphasis on quiet discipline","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic monsoon landscape on Mālyavat, Rama and Lakshmana under a tree or rock shelter, distant city/forest, fine rain-cloud rendering"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Megh Malhar","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}
Sandhi Resolution Notes: तच् छ्रुत्वा → तत् श्रुत्वा; किष्किन्धायाञ्च → किष्किन्धायाम् च; नायाति → न आयाति।
Related Themes: Agni Purana 8 (Rama-katha: waiting before mobilizing vanaras)
It references the Cāturmāsya vrata—undertaking a regulated four-month religious observance (typically during the rainy season) as a disciplined dharmic practice while waiting or remaining stationed in one place.
Alongside ritual and doctrinal material, the Agni Purāṇa also preserves Itihāsa-style narrative (here, a Rāmāyaṇa episode), using story to contextualize and transmit dharma practices like vratas (vowed observances).
The verse highlights patience, restraint, and vow-based discipline: observing Cāturmāsya is presented as a meritorious dharmic response—maintaining spiritual steadiness rather than acting impulsively when expectations (like Sugrīva’s arrival) are unmet.