Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 48

Explanation of the Vāsudeva and Related Mantras (वासुदेवादिमन्त्रनिरूपणम्)

पूर्वादिदिग्बलावसोराज्यादिभिरलङ्कृतः कर्णिकायां नाभसश् च मानसः कर्णिकास्थितः

pūrvādidigbalāvasorājyādibhiralaṅkṛtaḥ karṇikāyāṃ nābhasaś ca mānasaḥ karṇikāsthitaḥ

পদ্ম-মণ্ডলের কর্ণিকায় তিনি পূর্বাদি দিকশক্তি, বল, ধন, রাজ্য প্রভৃতি দ্বারা অলংকৃত; এবং সেই কর্ণিকাতেই নাভস ও মানস দেবতা অবস্থান করেন।

pūrva-ādi-dik-bala-vasu-rājya-ādibhiḥwith (attributes) such as directions, strength, wealth, sovereignty, etc.
pūrva-ādi-dik-bala-vasu-rājya-ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + dik (प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक) + vasu (प्रातिपदिक) + rājya (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) (collective), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); compound expressing ‘with (things such as) direction (east etc.), strength, wealth, sovereignty, etc.’
alaṅkṛtaḥadorned
alaṅkṛtaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootalam-√kṛ (धातु) → alaṅkṛta (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
karṇikāyāmin the pericarp/central whorl
karṇikāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarṇikā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
nābhasaḥof the sky/ether
nābhasaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnābhas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (अव्यय—समुच्चय)
mānasaḥmental/pertaining to mind
mānasaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmānasa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
karṇikā-sthitaḥsituated in the karṇikā
karṇikā-sthitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkarṇikā (प्रातिपदिक) + sthita (√sthā, धातु; क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: karṇikāyām sthitaḥ = ‘situated in the karṇikā’

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Cosmology","practical_application":"Mandala-vinyāsa for sacred diagrams: define the central karṇikā (pericarp) as the locus adorned by directional powers (bala, vasu/wealth, rājya/sovereignty etc.), with Nābhasa and Mānasā installed within.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Karṇikā (central pericarp) adornment with directional powers; Nābhasa and Mānasā placement","lookup_keywords":["karṇikā","mandala-vinyasa","dikbala","vasu","Nābhasa Mānasā"],"quick_summary":"The mandala’s central pericarp is empowered by the strengths of the directions—strength, wealth, sovereignty and related śaktis. Within that center, install/visualize the deities Nābhasa and Mānasā as resident principles."}

Concept: The center (karṇikā/bindu) as the sovereign locus where directional energies converge; deities embodying sky/space (Nābhasa) and mind/intent (Mānasā) stabilize the mandala’s efficacy.

Application: When drawing/installing a lotus-mandala, treat the center as the primary seat; empower it with directional śaktis before placing the central deities/principles.

Khanda Section: Vastu & Mandala-Vinyasa (Cosmographic layout / directional deities in sacred diagrams)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lotus mandala with a prominent central pericarp; around it, directional powers are shown as radiating emblems of strength, wealth, and sovereignty. Inside the center sit Nābhasa (sky-like) and Mānasā (mind/serpent-goddess-like) as subtle deities.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, large lotus with emphasized karṇikā, surrounding directional śaktis as colored rays and small guardian motifs, central paired deities: Nābhasa as blue sky-personification, Mānasā as serene goddess with subtle serpent symbolism, temple mural palette.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-leaf outlining the lotus and karṇikā, central deities richly ornamented, directional emblems (bala, vasu, rājya) in medallions around, heavy decorative border.","mysore_prompt":"Mysore, precise geometric lotus plan with labeled directional powers, central karṇikā containing two small deity figures, soft colors and clear instructional layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, top-down lotus diagram on paper held by an architect-priest, central pericarp painted with two symbolic figures, surrounding cartouches naming powers of directions, fine calligraphic detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pūrvādidigbalāvasorājyādibhiḥ parsed as a multi-member compound; alaṅkṛtaḥ agrees with an implied subject. karṇikāsthitaḥ = karṇikā + sthitaḥ.

Related Themes: Agni Purana 25 (mandala/yantra vinyāsa); Agni Purana (Vāstu/mandala-related passages elsewhere: center-and-directions logic)

D
Directional powers (Dik-bala)
V
Vasu (wealth/prosperity)
R
Rājya (sovereignty)
N
Nābhasa
M
Mānasā

FAQs

It specifies maṇḍala-vinyāsa: the central karṇikā (pericarp) is to be conceived/installed as endowed with dik-bala (directional powers) and royal-prosperity attributes, with Nābhasa and Mānasā placed in that central hub.

Beyond mythic narration, it preserves applied ritual-technical knowledge—sacred diagram geometry, directional theology, and deity-placement rules used in temple/yantra/mandala practice—showing the Agni Purana as a manual of practical religious sciences.

Correctly centering the mandala with directional power and the sky/mind deities symbolizes harmonizing outer space (nābhas) and inner mind (mānasa), aiming at ritual completeness, protection, and auspicious sovereignty/prosperity for the worshipper.