HomeVaraha PuranaAdhyaya 21Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 21.15 — Adhyaya 21, Shloka 15

The Disruption of Dakṣa’s Sacrifice, the Hari–Hara Conflict, and the Establishment of Rudra’s Sacrificial Share

प्रतिहर्ता प्रचेतास्तु तस्मिन् क्रतुवरे बभौ । सुब्रह्मण्यो वसिष्ठस्तु सनकाद्याः सभासदः । तत्र याज्यः स्वयं ब्रह्मा स च इज्यस्तु पूज्यते ॥ २१.१६ ॥

pratihartā pracetāstu tasmin kratuvare babhau | subrahmaṇyo vasiṣṭhastu sanakādyāḥ sabhāsadaḥ | tatra yājyaḥ svayaṃ brahmā sa ca ijyastu pūjyate || 21.16 ||

সেই শ্ৰেষ্ঠ ক্রতুত প্ৰতিহৰ্তা ৰূপে প্ৰচেতা আছিল। বশিষ্ঠ সুব্ৰহ্মণ্য পুৰোহিত হ’ল আৰু সনক আদি সভাসদ আছিল। তাত স্বয়ং ব্ৰহ্মাই যাজ্য (যাঁলৈ আহুতি দিয়া হয়) আৰু তেওঁেই ইজ্য (পূজ্য) ৰূপে সন্মানিত হ’ল।

pratihartāthe restrainer/repeller (one who wards off)
pratihartā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpratihartṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
pracetāḥPracetā (a name/person)
pracetāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpracetā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle/conjunction (निपात)
tasminin that
tasmin:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
kratu-varein the excellent sacrifice
kratu-vare:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः (विशेषण-विशेष्यभावः) ‘excellent sacrifice’
babhaushone/appeared/was present
babhau:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhā (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
subrahmaṇyaḥone who invokes/recites the Subrahmaṇya (priestly role)
subrahmaṇyaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsubrahmaṇya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vasiṣṭhaḥVasiṣṭha
vasiṣṭhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tuand/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle/conjunction (निपात)
sanaka-ādyāḥSanaka and others
sanaka-ādyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsanaka (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); तत्पुरुषः ‘Sanaka and others’
sabhāsadaḥassembly-members
sabhāsadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsabhāsad (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
tatrathere
tatra:
Desha-adhikarana (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) of place
yājyaḥto be worshipped/sacrificed to
yājyaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyājya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
svayamhimself
svayam:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormEmphatic indeclinable (निपात/स्वार्थे)
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक निपात)
ijyaḥto be worshipped
ijyaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootijya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
pūjyateis worshipped
pūjyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद), Passive sense (कर्मणि प्रयोग)

Varāha (default speaker per dialogue framework; not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Completes the ritual polity: Pracetas as Pratihartṛ (responsive officiant), Vasiṣṭha as Subrahmaṇya, Sanaka etc. as sabhāsads; Brahmā is designated as yājya/ijya (recipient deity) and is duly worshipped.","karmic_consequence":"Honoring the proper yājya and maintaining sabhā oversight ensures ritual legitimacy and auspicious fruit; disrespect of the worship-worthy (pūjya) undermines merit (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The yajña is shown as a constitutional order: responders, invokers, assembly, and the yājya—mirroring cosmic governance where the highest principle is the true ‘recipient’ of all acts.","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"Bridges ritual theism and metaphysics: offerings culminate in the supreme/creator principle (here Brahmā as yājya), hinting at the Vedāntic idea that all karma ultimately reaches the highest reality (though framed theistically)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma as institutional order + devotion","core_concept":"Ritual is not only technique but also reverence: the ‘pūjya’ must be recognized and honored, with wise assembly ensuring correctness.","practical_application":"In worship and community rites, combine devotion (pūjā-bhāva) with accountability (sabhā/elders), ensuring the intended object of reverence is not confused."}

Subject Matter: ["Ritual Studies","Cultural Heritage","Puranic Genealogy","Dharma (Ritual Order)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual court (sabhā) within yajña precinct

Related Themes: Varāha Purāṇa: immediate yajña roster context (21.21.12-15)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fully staffed sacrificial court: Pracetas responds to summons, Vasiṣṭha officiates as Subrahmaṇya, Sanaka and other kumāras sit as councilors, while Brahmā is honored as the central yājya receiving offerings.","item_prompts":["Brahmā enthroned/at center as yājya","Vasiṣṭha with priestly staff and attentive posture","Sanaka-kumāras seated as youthful sages","Pracetas in responsive gesture","assembly hall elements: pillars, seats, ritual fire and offerings"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: grand sabhā composition with Brahmā central; kumāras as serene youths; Vasiṣṭha near the vedi; strong architectural framing and ritual symmetry.","tanjore_prompt":"Tanjore: Brahmā central with heavy gold halo and ornaments; gold-leaf on pillars and flames; kumāras and sages in balanced rows; opulent ceremonial feel.","mysore_prompt":"Mysore: classical courtly-sacred ambience; fine detailing of faces and textiles; gentle glow around Brahmā as yājya; dignified assembly.","pahari_prompt":"Pahari: intimate yet formal council scene; soft colors; kumāras depicted youthful and calm; Brahmā receiving homage with understated majesty."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic, concluding-ceremonial","suggested_raga":"Madhyamāvati (auspicious, assembly-friendly)","pace":"medium-slow","voice_tone":"authoritative and reverent, with a slight cadence lift on ‘yājyaḥ svayaṃ brahmā’ to mark the ritual climax."}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vedic Ritual Terminology
I
Indic Intellectual History

FAQs

It preserves technical ritual vocabulary (e.g., Subrahmaṇya, yājya/ijya) and situates Purāṇic narrative within a Śrauta-style sacrificial framework, reflecting how later Sanskrit literature models cultural memory of Vedic ritual institutions.

No specific geographic toponym is stated in this verse; the setting is defined by the ritual context (a kratu) rather than a named place.

The verse foregrounds ordered participation and proper honoring within a communal rite—emphasizing disciplined roles, respectful assembly conduct, and the principle that worship/recognition should follow the designated ritual and social framework.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App