Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 197.49 — Adhyaya 197, Shloka 49

The Division of the Gates of Yama’s City and the Description of the Tribunal Hall

नमस्कार्याश्च पूज्याश्च आपन्नेन हि नित्यशः ॥ परितुष्य कृता नित्यं विहिताः सार्वलौकिकाः ॥

namaskāryāśca pūjyāśca āpannena hi nityaśaḥ || parituṣya kṛtā nityaṃ vihitāḥ sārvalaukikāḥ ||

বিপদাপন্ন লোকে নিত্যই ইহঁতক নমস্কাৰ আৰু পূজা কৰিব লাগে; বিধিমতে সন্তুষ্ট কৰিলেই, ইহঁত সদায় সৰ্বসাধাৰণ লোকজগতৰ কাৰ্যত নিযুক্ত থাকে।

namaskāryāḥworthy of salutation
namaskāryāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnamaskārya (कृदन्त/प्रातिपदिक; √nam धातु + √kṛ धातु-योग ‘to be saluted’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कृदन्त—तव्यत्/ण्यत्-अर्थ ‘-worthy’ (salutable)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
pūjyāḥworthy of worship
pūjyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūjya (कृदन्त, √pūj धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कृदन्त—ण्यत् ‘to be worshipped’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
āpannenaby the distressed person
āpannena:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāpanna (कृदन्त, √āp/√pad धातु; ‘fallen into/afflicted’)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; कृदन्त—क्त; ‘by one who is in distress’ (instrumental of agent)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle: emphasis/causal ‘indeed/for’)
nityaśaḥalways
nityaśaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnityaśas (अव्यय)
Formकाल/प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘always/constantly’)
parituṣyahaving become satisfied
parituṣya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpari-√tuṣ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having been fully pleased/satisfied’
kṛtāḥdone/made
kṛtāḥ:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicative (विधेय)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त, √kṛ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कृदन्त—क्त; (predicate adjective)
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम् (accusative used adverbially): ‘always’
vihitāḥprescribed
vihitāḥ:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicative (विधेय)
TypeAdjective
Rootvihita (कृदन्त, vi-√dhā धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कृदन्त—क्त; ‘prescribed/ordained’
sārva-laukikāḥuniversal/worldly (common to all)
sārva-laukikāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + laukika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय (सर्वे लौकिकाः = universal/common in the world)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"One in distress should daily salute and honor these beings; when satisfied, they are appointed to act favorably in worldly affairs.","karmic_consequence":"Following: relief/support in ‘sārvalaukika’ matters (worldly functioning) and reduced obstruction; breaking/neglect: continued obstacles and lack of support (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma of coping and humility","core_concept":"In adversity, humility (namaskāra) and consistent honoring of rightful powers restores harmony; satisfaction (tuṣṭi) of lawful agents yields orderly outcomes.","practical_application":"Adopt daily practices of reverence, gratitude, and ethical discipline during hardship; seek harmony rather than confrontation with inevitable forces (time, consequence)."}

Subject Matter: ["Ethics (conduct in adversity)","Ritual culture","Social order"]

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: normative-social sphere

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.197 (instructional continuation after naming Kṛtānta’s forerunners)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A distressed person performs daily salutations and offerings to stern yet orderly attendants; the attendants, appeased, turn toward managing worldly affairs favorably.","item_prompts":["supplicant with folded hands","simple daily offering (flowers, water, lamp)","attendants’ expressions softening from stern to satisfied","scroll/ledger motif indicating ‘appointed’ duties","domestic/worldly backdrop (village, court, marketplace)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: expressive shift in faces; ritual lamp and flowers prominent; attendants in symmetrical arrangement; background hints of worldly scenes in panels.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold accents on lamp flame and halos; ornate attendants; supplicant in humble posture; framed narrative panels showing ‘worldly affairs’ being set right.","mysore_prompt":"Mysore: gentle devotional mood; detailed textiles; subtle narrative cues (ledger, staff) indicating administration.","pahari_prompt":"Pahari: tender karuṇā tone; small shrine setting; attendants rendered as guardian spirits; soft colors indicating appeasement."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"supplicatory, calming","suggested_raga":"Anandabhairavi","pace":"slow","voice_tone":"soft but firm"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Discourse
C
Cultural Heritage

FAQs

It reflects Purāṇic social-ritual pragmatics: prescribed gestures (salutation, honor) are framed as stabilizing practices for those facing hardship, linking personal crisis to broader social order.

No geographic location is identified in this verse.

Maintain respectful conduct and regular honoring practices when in adversity; the instruction is framed as a stabilizing discipline rather than sectarian superiority.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App