Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 175.14 — Adhyaya 175, Shloka 14

The Sanctity of the Kṛṣṇagaṅgā Pilgrimage-Ford and the Account of the Brahmin Vasu’s Daughter

कन्याऽस्थीनि तु सङ्गृह्य मथुरामाजगाम ह॥ श्रुत्वा पुराणे पतितमर्धचन्द्रेऽस्थिपातनम्॥

kanyā'sthīni tu saṅgṛhya mathurām ājagāma ha || śrutvā purāṇe patitam ardhacandre 'sthipātanam

কন্যাৰ অস্থিসমূহ সংগ্ৰহ কৰি সি মথুৰালৈ আহিল। পুৰাণত অর্ধচন্দ্ৰ তীৰ্থত অস্থি নিক্ষেপৰ কথা সি শুনিছিল।

kanyā-asthīnithe girl’s bones
kanyā-asthīni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkanyā (प्रातिपदिक) + asthi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः—कन्यायाः अस्थीनि (षष्ठी-तत्पुरुष); object of saṅgṛhya
tubut/then
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक
saṅgṛhyahaving gathered
saṅgṛhya:
Kriyā (क्रिया—पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootsam-√grah (ग्रह्) धातु; saṅgṛhya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having collected’
mathurāmto Mathurā
mathurām:
Karma (कर्म/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootmathurā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; destination as object with motion verb
ājagāmacame
ājagāma:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√gam (गम्) धातु
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन; Perfect: ‘came’
haindeed (narrative)
ha:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
Formस्मृत्यर्थक/कथानक-निपात (narrative particle)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyā (क्रिया—पूर्वकर्म)
TypeVerb
Root√śru (श्रु) धातु; śrutvā (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having heard’
purāṇein the Purāṇa
purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Locative: ‘in the Purāṇa/ancient account’
patitamfallen
patitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√pat (पत्) धातु; patita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies asthipātanam
ardhacandreon the half-moon (place/mark)
ardhacandre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + candra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारयः—अर्धः चन्द्रः = ‘half-moon’; locative ‘on/at the half-moon (mark)’
asthi-pātanamthe casting/throwing of bones
asthi-pātanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasthi (प्रातिपदिक) + pātana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—अस्थीनां पातनम् (षष्ठी-तत्पुरुष); object of śrutvā (heard about)

Varāha (default narrative voice) to Pṛthivī (inquirer framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious (inquirer framework)","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Ardhacandra-tīrtha (ford/ghāṭ) near Mathurā","parikrama_context":"Implied as a tīrtha-stop within Mathurā-maṇḍala yātrā circuits where pilgrims perform asthi-visarjana.","krishna_connection":"Indirect: Mathurā as future Kṛṣṇa-janmabhūmi is evoked by place-name, but no explicit Kṛṣṇa link in this verse."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Asthi-saṅgraha and asthi-pātana at a recognized tīrtha (Ardhacandra) is presented as a meritorious funerary rite.","karmic_consequence":"Proper deposition at Ardhacandra is associated (in the following verse) with heavenly attainment; neglect implies loss of that specific tīrtha-phala."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma/saṃskāra-dharma","core_concept":"Śraddhā expressed through proper antyeṣṭi-ancillary rites links the living’s action to the departed’s gati (post-mortem course).","practical_application":"Perform asthi-saṅgraha with care and consign remains at an authorized tīrtha with remembrance and offerings."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Ritual Practice","Geography"]

Primary Rasa: karuṇa

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha/ford (ghāṭ-like site) within a sacred landscape

Related Themes: Varāha Purāṇa 175.16 (explicit heaven-fruit of Ardhacandra asthi-pātana)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A pilgrim figure carefully gathers a maiden’s bones into a vessel and journeys with purpose toward Mathurā, with the sacred ford Ardhacandra indicated by riverbank markers.","item_prompts":["bone-relic bundle or urn","travel staff and pilgrim attire","caravan path toward a city-gate labeled Mathurā","riverbank/ford with crescent emblem (ardha-candra)","offerings: sesame, water-pot (kamaṇḍalu)"],"kerala_mural_prompt":"Earthy reds/ochres; stylized river-ghāṭ with crescent motif; dignified pilgrim carrying an urn; minimal realism, strong linework.","tanjore_prompt":"Central pilgrim with ornate halo-like arch; gold-leaf accents on crescent emblem and city architecture; rich textiles and ritual vessels.","mysore_prompt":"Soft shading; detailed river steps and foliage; calm devotional mood; emphasis on ritual implements and careful gesture of carrying remains.","pahari_prompt":"Himalayan miniature palette; winding path to Mathurā; delicate river scene with crescent sign; narrative clarity with small attendant figures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn, ritual-reverent narrative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"grave, compassionate, steady"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
A
Ancient Geography
F
Funerary/Rite Motifs

FAQs

It illustrates how Purāṇic texts authorize and circulate pilgrimage-related funerary practices by citing earlier scriptural precedent ('heard in a Purāṇa').

Mathurā is explicit; Ardhacandra is named as a tīrtha or ritual locus, requiring broader textual comparison to identify its exact site.

The narrative frames care for the deceased and adherence to culturally sanctioned rites as a form of duty and remembrance.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App