Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 10.4 — Adhyaya 10, Shloka 4

The Threefold Division by the Guṇas, the Deities’ Attainment of Worship, and the Opening of the Durjaya Episode

एवं तोषयतां तेषां बहुवर्षसहस्रिकम् । काले देवस्तदा तुष्टः प्रत्यक्षत्वं जगाम ह ॥ १०.४ ॥

evaṃ toṣayatāṃ teṣāṃ bahuvarṣasahasrikam | kāle devas tadā tuṣṭaḥ pratyakṣatvaṃ jagāma ha || 10.4 ||

এইদৰে বহু হাজাৰ বছৰ ধৰি তেওঁক সন্তুষ্ট কৰি থাকোঁতে, যথাকালে সেই দেৱতা তুষ্ট হৈ প্ৰত্যক্ষ ৰূপে প্ৰকাশ পালে।

एवम्thus
एवम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
तोषयताम्of those who were pleasing (him)
तोषयताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (Present active participle) षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; णिच् (causative) भाव: toṣayat-; ‘of those who were pleasing’
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
बहु-वर्ष-सहस्रिकम्for many thousands of years
बहु-वर्ष-सहस्रिकम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Extent of time)
TypeAdjective
Rootबहु + वर्ष + सहस्रिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; काल-परिमाणवाचक विशेषण; (बहूनि वर्षाणि सहस्राणि यस्य/यावत्)
कालेin time/after a time
काले:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
देवःthe god (Lord)
देवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta-visheshana (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootतुष्ट (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्यय (Past passive participle used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; देवः इत्यस्य विशेषण
प्रत्यक्षत्वम्manifest presence/visibility
प्रत्यक्षत्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रत्यक्षत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
जगामwent/attained
जगाम:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed
:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; स्मरण/ख्यात्यर्थक निपात (emphatic particle)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"The motif of Bhagavān becoming pratyakṣa after prolonged devotion is a general avatāra/darśana theme; no explicit Mathurā/Kṛṣṇa reference."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Lord’s ‘pratyakṣatva’ after sustained yajña suggests that the transcendent becomes immanent when dharma (right action) ripens—an archetype later used to frame avatāra as the visible crystallization of cosmic order.","yajna_varaha_imagery":"None (no explicit Varāha/yajña anatomy).","vedantic_connection":"Īśvara is ever-present, yet ‘manifestation’ is the experiential unveiling conditioned by devotion, time (kāla), and preparedness—bridging nirguṇa presence with saguṇa accessibility."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology of darśana","core_concept":"Persevering devotion and dharmic effort, sustained over time, culminate in direct experience of the divine.","practical_application":"Maintain steadiness in practice (abhyāsa) without impatience; measure progress by inner ripening rather than immediate results."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ethics","Heritage Sites"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: mythic-cosmological

Related Themes: Varāha Purāṇa: leads into the manifested Lord’s description and dialogue (10.10.5ff)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A long austerity of ritual culminates: the sacrificial smoke parts and the satisfied deity becomes visible, stepping into the ritual space with a sudden, luminous presence.","item_prompts":["dense incense/smoke opening like a curtain","radiant figure emerging","devas with folded hands","fires glowing brighter at the moment of manifestation","sense of time (garlands, worn ritual grounds)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dramatic reveal—smoke rendered as patterned bands, central luminous deity with strong outline, devas in synchronized añjali.","tanjore_prompt":"Tanjore: heavy gold halo for the manifested deity, glittering flames, embossed smoke-clouds framing the epiphany.","mysore_prompt":"Mysore: refined chiaroscuro, soft glow around the deity, expressive faces of devas showing awe.","pahari_prompt":"Pahari: poetic ‘curtain of smoke’ opening, delicate astonished devas, airy palette emphasizing revelation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"awe-filled revelation","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"hushed, intensifying at ‘pratyakṣatva’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
S
Sacred Geography

FAQs

It reflects a common Purāṇic narrative structure in which prolonged ritual or devotional effort across vast time-scales culminates in a deity’s direct manifestation, illustrating how Purāṇas encode cosmological duration and literary causality.

No specific geographic location is named in this verse; it is framed as a temporal-narrative transition rather than a toponymic (place-identifying) statement.

The verse foregrounds the principle of sustained disciplined effort (long-term propitiation or dedicated practice) leading to an outcome, presented as a philosophical instruction about perseverance and moral-intentional continuity.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App