मार्गा न ते प्रेतपुरी न दूता वनं च तत्खेचरखड्गपत्रम् । स्वप्ने न पश्यंति च ते मनुष्या येषां गता जागरणेन भद्रा
mārgā na te pretapurī na dūtā vanaṃ ca tatkhecarakhaḍgapatram | svapne na paśyaṃti ca te manuṣyā yeṣāṃ gatā jāgaraṇena bhadrā
যিসকলৰ, হে ভদ্ৰে, শুভ ৰাত্ৰি-জাগৰণ সম্পূৰ্ণ হয়, তেওঁলোকৰ বাবে প্ৰেতপুৰীলৈ যোৱা পথ নাথাকে; নাযমৰ দূত, নাতলোৱাৰ-পাতৰ ভয়ংকৰ বন। তেনে মানুহে এই আতংক স্বপ্নতো নেদেখে।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (bhadrā)
Scene: A contrast tableau: on one side, Yama’s messengers and a sword-leaf forest fade away; on the other, a devotee who kept vigil stands calm, bathed in protective light, untouched even in dreams.
A sincere sacred night-vigil (jāgaraṇa) grants protection from fear, sin-results, and the terrors associated with death and afterlife punishment.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), within the Daityasūdana Māhātmya context.
Jāgaraṇa—keeping a devotional night-vigil (commonly connected with Viṣṇu worship in this chapter’s flow).