Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

तत्र गत्वा हरेः सूनुरुन्नतस्थानवासिनः । आसन्ये ब्राह्मणास्तान्स इदं वचनमब्रवीत्

tatra gatvā hareḥ sūnurunnatasthānavāsinaḥ | āsanye brāhmaṇāstānsa idaṃ vacanamabravīt

তাত গৈ হৰিৰ পুত্ৰ সাম্বে সেই উচ্চ পৱিত্ৰ স্থানত বাস কৰা ব্ৰাহ্মণসকলৰ ওচৰলৈ গৈ, কাষত থকা সকলক এই বাক্য ক’লে।

तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriyā (Gerundial/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√गम् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
सूनुःthe son
सूनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उन्नतस्थानवासिनःof the residents of the elevated place
उन्नतस्थानवासिनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउन्नत + स्थान + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (उन्नतस्थाने वासिनः)
आसन्नेnearby
आसन्ने:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootआसन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (implicit: स्थाने/देशे)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तान्them
तान्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
इदम्this
इदम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√ब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrator

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Sāmba arrives at the eminent precinct of Prabhāsa and respectfully approaches a group of resident brāhmaṇas seated nearby, preparing to speak.

S
Sāmba
H
Hari (as identifier)
B
Brāhmaṇas
Ṛṣitoyā-taṭa (context)

FAQs

At tīrthas, dharma is preserved through learned guides; humility and seeking counsel are part of spiritual remedy.

The eminent sacred locale at Ṛṣitoyā-taṭa within Prabhāsa-kṣetra, where Brāhmaṇas reside and guide.

No specific rite is stated; the verse shows the customary step of consulting Brāhmaṇas at the tīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App