Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तं दृष्ट्वा च महादेवि रूपवाञ्जायते नरः । गंधर्वैः स्थापितं लिंगं स्नात्वा संपूजयेत्सकृत् । सर्वान्कामानवाप्नोति रक्तकण्ठश्च जायते

taṃ dṛṣṭvā ca mahādevi rūpavāñjāyate naraḥ | gaṃdharvaiḥ sthāpitaṃ liṃgaṃ snātvā saṃpūjayetsakṛt | sarvānkāmānavāpnoti raktakaṇṭhaśca jāyate

তাক দেখি, হে মহাদেৱী, নৰ ৰূপৱান হয়। গন্ধৰ্বসকলে স্থাপন কৰা সেই লিঙ্গত স্নান কৰি একবাৰো পূজা কৰিলে, সকলো কামনা লাভ কৰে আৰু ‘ৰক্তকণ্ঠ’ হয়।

तम्him/that (liṅga/place)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) + त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
रूपवान्handsome, possessing beauty
रूपवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूपवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying नरः)
जायतेbecomes, is born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
गन्धर्वैःby the Gandharvas
गन्धर्वैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
स्थापितम्established, installed
स्थापितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + णिच् (causative) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga (Śiva emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु) + त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
सम्पूजयेत्should worship fully
सम्पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) + सम् (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सकृत्once
सकृत्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/आवृत्त्यर्थक (once)
सर्वान्all
सर्वान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन; विशेषण (qualifying कामान्)
कामान्desires, wishes
कामान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
अवाप्नोतिobtains
अवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु) + अव (उपसर्ग)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
रक्तकण्ठः(one) with a red throat; Raktakaṇṭha (name/epithet)
रक्तकण्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरक्त + कण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
जायतेbecomes
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Īśvara (Śiva) (continuing instruction to Devī)

Tirtha: Gaṃdharveśvara

Type: kshetra

Listener: Mahādevī/Devī (Pārvatī)

Scene: A radiant liṅga shrine where Gandharvas are shown as celestial musicians who once installed the liṅga; a pilgrim bathes, offers worship once, and is depicted emerging with enhanced beauty and a symbolic red throat/neck mark.

M
Mahādevī (Pārvatī)
G
Gaṃdharvas
G
Gaṃdharveśvara Liṅga

FAQs

Even a single sincere act—darśana, snāna, and pūjā—at a sanctified liṅga is praised as transformative and wish-fulfilling.

Gaṃdharveśvara, a Śiva-liṅga in Prabhāsa Kṣetra said to be established by the Gandharvas.

Bathe (snāna) and worship (saṃpūjā) the Gaṃdharvas-established liṅga, even once, for stated spiritual and worldly fruits.