गुरोश्चाप्रीतिजनने कृतघ्ने ग्रामयाजके । ब्रह्मबन्धौ च यद्दत्तं यद्दत्तं वृषलीपतौ
guroścāprītijanane kṛtaghne grāmayājake | brahmabandhau ca yaddattaṃ yaddattaṃ vṛṣalīpatau
যি গুৰুক অপ্ৰসন্ন কৰে, যি কৃতঘ্ন, যি কেৱল জীৱিকাৰ বাবে গাঁও-যাজক হৈ ক্ৰিয়া কৰে, যি নাম-মাত্ৰ ব্ৰাহ্মণ, অথবা যি অশুচি-অযোগ্য স্ত্ৰীৰ প্ৰতি আসক্ত—তেনে লোকক দিয়া দান বৃথা হয়।
Deductive (Prabhāsakṣetramāhātmya narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa reporting a teaching)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A guru seated beneath a canopy; a disciple offers respectful dāna to a worthy brāhmaṇa while turning away from a corrupt village-priest counting coins. Symbolic motifs: a broken sacred thread for ‘brahmabandhu’, a withered garland for ingratitude.
Merit depends on reverence, gratitude, and purity of conduct; giving to those hostile to dharma or spiritual discipline loses its fruit.
Prabhāsakṣetra is the textual setting; the māhātmya frames ethical giving as part of sacred pilgrimage life.
A guideline for dāna: choose recipients of good conduct and spiritual integrity; avoid recipients characterized by disrespect, ingratitude, or degraded living.