Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 44

कांचनं जायते तत्र यदि तुष्टो महेश्वरः

kāṃcanaṃ jāyate tatra yadi tuṣṭo maheśvaraḥ

তাত সোণ উৎপন্ন হয়—যদি মহেশ্বৰ (শিৱ) সন্তুষ্ট হন।

काञ्चनम्gold
काञ्चनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जायतेarises, is produced
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; ‘is born/comes into being’
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-निपात (conditional particle)
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; तुष् धातोः)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (महेश्वरः)
महेश्वरःMaheshvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठीभावः: ‘great lord’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Unspecified (within Prabhāsakṣetramāhātmya narrative)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: At Prabhāsa, a ritual vessel or prepared substance gleams as gold manifests, while an unseen Maheśvara’s grace is suggested by a Śiva-linga aura or crescent-moon motif.

M
Maheśvara
Ś
Śiva

FAQs

All attainments are ultimately dependent on divine grace; results manifest when Maheśvara is genuinely pleased.

Prabhāsa-kṣetra, where Śiva’s favor is presented as especially efficacious.

The verse states the outcome—gold arises—conditional upon pleasing Maheśvara through the preceding practice.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App