अष्टाशीतिसहस्राणि ऋषयश्चोर्द्धरेतसः । वर्षायुतं तपस्तप्त्वा सिद्धिं जग्मुस्तदात्मिकाम्
aṣṭāśītisahasrāṇi ṛṣayaścorddharetasaḥ | varṣāyutaṃ tapastaptvā siddhiṃ jagmustadātmikām
অষ্টাশী হাজাৰ ঋষি, ঊৰ্ধ্বৰেতস (ব্ৰহ্মচাৰী) হৈ, দহ হাজাৰ বছৰ তপস্যা কৰিলে; আৰু সেই স্বৰূপৰ সিদ্ধি লাভ কৰিলে।
Narrator (likely Skanda) addressing Devī
Great attainments arise from sustained austerity, and tīrthas are portrayed as proven grounds of siddhi for generations of sages.
Prabhāsa Kṣetra, as the setting for massive, long-term ṛṣi-austerities.
Tapas (austerity) with continence (ūrdhvaretas) over an extended period, presented as an ideal of ascetic observance.