कस्मात्त्वमागतो भद्र प्रभावः कीदृशस्तव । वज्रलेपस्तु काश्यां वै दग्धस्ते दर्शनादनु
kasmāttvamāgato bhadra prabhāvaḥ kīdṛśastava | vajralepastu kāśyāṃ vai dagdhaste darśanādanu
“তুমি ক’ৰ পৰা আহিছা, হে ভদ্ৰ! তোমাৰ এই প্ৰভাৱ কেনেকুৱা? কাশীত তোমাৰ দৰ্শনৰ পাছতেই ‘বজ্ৰলেপ’ সঁচাকৈ দগ্ধ হৈ নাশ হৈছিল।”
Rākṣasa (questioning Kṛṣṇa’s pāṃthika/pilgrim)
Tirtha: Kāśī (referenced) / Dvārakā (implied source of power)
Type: kshetra
Scene: The rākṣasa, now curious rather than hostile, questions the pilgrim about his origin and power; behind them, a faint vision of Kāśī’s ghāṭs and lamps appears as a narrative flashback, with a symbolic ‘burning away’ of a hard crust.
A devotee’s sanctity—rooted in divine connection—can destroy even severe spiritual afflictions.
Kāśī is explicitly mentioned, while the broader narrative praises Dvārakā and Kṛṣṇa-centered pilgrimage.
No direct prescription; the verse highlights darśana as a vehicle of purification.