Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

श्रीनारद उवाच । कृताभ्यंगस्तु पूर्वेद्युः संपूज्य श्रद्धया हरिम् । भोजयेद्वैष्णवान्विप्रान्स्वशक्त्या संप्रहर्षितः

śrīnārada uvāca | kṛtābhyaṃgastu pūrvedyuḥ saṃpūjya śraddhayā harim | bhojayedvaiṣṇavānviprānsvaśaktyā saṃpraharṣitaḥ

শ্ৰী নাৰদে ক’লে: আগদিনা তেল-স্নান কৰি, শ্ৰদ্ধাৰে হৰিক পূজা কৰিব। তাৰ পিছত আনন্দিত হৈ নিজৰ সামৰ্থ্য অনুসাৰে বৈষ্ণৱ আৰু ব্ৰাহ্মণসকলক ভোজন কৰাব।

श्री-नारदःthe revered Narada
श्री-नारदः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-नारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (श्रीमान् नारदः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कृत-अभ्यङ्गःhaving performed oil-bath (anointed)
कृत-अभ्यङ्गः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातु, क्त-प्रत्यय) + अभ्यङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; तत्पुरुष-समास (अभ्यङ्गः कृतः यस्य)
तुindeed/and then
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक
पूर्वेद्युःon the previous day
पूर्वेद्युः:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वेद्युस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
सम्पूज्यhaving duly worshipped
सम्पूज्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (Injunction/विधि)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) [णिच् causative: भोजय-]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
वैष्णवान्Vaishnavas (devotees of Vishnu)
वैष्णवान्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
विप्रान्brahmins
विप्रान्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
स्व-शक्त्याaccording to one’s own capacity
स्व-शक्त्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य शक्तिः)
सम्प्रहर्षितःdelighted, greatly pleased
सम्प्रहर्षितः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + प्र + हृष् (धातु) + क्त-प्रत्यय
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle)

Śrī Nārada

Tirtha: Dvārakā-yātrā (pūrvadina-vidhi)

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/questioners (unnamed in the given excerpt)

Scene: Nārada instructs: on the previous day, the pilgrim performs an oil-bath, worships Hari with faith, and joyfully feeds Vaiṣṇavas and brāhmaṇas according to capacity.

N
Nārada
H
Hari
V
Vaiṣṇavas
B
Brāhmaṇas

FAQs

Pilgrimage begins with purification, devotion to Hari, and compassionate service to the Lord’s devotees.

Dvārakā, approached through preparatory rites the day before the journey.

Perform abhyanga (oil-bath), worship Hari with śraddhā, and feed Vaiṣṇavas and brāhmaṇas according to one’s means.