सुनामा वसुनामा च मंत्रिणौ बुद्धिसत्तमौ । सेनापतिश्चोग्रदंष्टस्तस्य भ्राता महाहनुः
sunāmā vasunāmā ca maṃtriṇau buddhisattamau | senāpatiścogradaṃṣṭastasya bhrātā mahāhanuḥ
সুনামা আৰু বসুনামা—দুজন মন্ত্ৰী, পৰামৰ্শ-বুদ্ধিত শ্ৰেষ্ঠ—উপস্থিত আছিল। সেনাপতি আছিল ওগ্ৰদংষ্ট্ৰ, আৰু তেওঁৰ ভ্ৰাতা আছিল মহাহনু।
Sūta (deduced narration)
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Scene: A council-and-muster tableau: two minister-figures with scrolls or gesture of counsel stand near a towering commander with prominent tusk-like teeth (Ogradaṃṣṭra) and his strong-jawed brother; troops assemble behind.
Even intelligence and strategy, when aligned to adharma, cannot secure lasting good; wisdom must be joined to righteousness.
Dvārakā is the Mahātmya context; the verse details the opposing leadership within that sacred narrative.
None; it identifies ministers and military leadership.