ततो देवगणाः सर्वे संदेहं परमं गताः । यज्ञभागविहीनत्वान्मंत्रं चक्रुस्ततो मिथः
tato devagaṇāḥ sarve saṃdehaṃ paramaṃ gatāḥ | yajñabhāgavihīnatvānmaṃtraṃ cakrustato mithaḥ
তেতিয়া সকলো দেৱগণ পৰম সংশয়ত পৰিল; যজ্ঞভাগৰ পৰা বঞ্চিত হৈ, তেওঁলোকে পৰস্পৰে পৰামৰ্শ কৰিলে।
Narrator (contextual Purāṇic voice within Prabhāsa Khaṇḍa)
Yajña is portrayed as a sacred economy linking humans and devas; when offerings cease, divine order is threatened and corrective action becomes necessary.
No specific tīrtha is named in this verse; it is a narrative bridge toward restoration.
None directly; it notes the consequence of interrupted yajña—loss of yajña-bhāga for the devas.