एतस्मिन्नेव काले तु तक्षकः पन्नगोत्तमः । गृहीत्वा कुण्डले तूर्णमगमद्दक्षिणामुखः
etasminneva kāle tu takṣakaḥ pannagottamaḥ | gṛhītvā kuṇḍale tūrṇamagamaddakṣiṇāmukhaḥ
ঠিক সেই সময়তে তক্ষক—পন্নগসকলৰ শ্ৰেষ্ঠ—কুণ্ডল দুটা ঝপটিয়াই লৈ তৎক্ষণাৎ দক্ষিণমুখে গ’ল।
Vasiṣṭha (narration)
Scene: Takṣaka, radiant and formidable, emerges at the tree’s base, snatches the earrings, and darts southward; the earrings flash as they vanish, while the ascetic remains above, unaware for a moment.
A moment’s lapse can undo hard-won gains; dharma requires uninterrupted attentiveness when safeguarding what is entrusted.
No tīrtha is directly named; the verse narrates Takṣaka’s action within the Arbuda Khaṇḍa.
None.