त्यजैनं रोहिणीमार्गं सांप्रतं त्वं शनैश्चर । मद्वाक्यादन्यथाऽहं त्वां नयिष्यामि यमक्षयम्
tyajainaṃ rohiṇīmārgaṃ sāṃprataṃ tvaṃ śanaiścara | madvākyādanyathā'haṃ tvāṃ nayiṣyāmi yamakṣayam
“হে শনিৈশ্চৰ, এতিয়াই ৰোহিণীৰ এই পথ ত্যাগ কৰা। মোৰ বাক্যৰ বিপৰীত চলিলে, মই তোমাক যমৰ ধামলৈ পঠাম।”
Daśaratha
Scene: The hero confronts Śani and commands him to abandon Rohiṇī’s path; the threat of being sent to Yama’s realm hangs in the air, with Yama’s shadowy presence implied.
Dharma includes firm, righteous restraint of harmful influences; authority must be exercised for protection, not ego.
The verse belongs to a tīrtha-māhātmya chapter, but this line emphasizes the moral drama rather than naming the tīrtha explicitly.
None stated here; the focus is on a dhārmic warning to avert harm.