ध्यायमाना सुराधीशं देवदेवं महेश्वरम् । बलिपूजोपहारेण सम्यक्छ्रद्धासमन्विता
dhyāyamānā surādhīśaṃ devadevaṃ maheśvaram | balipūjopahāreṇa samyakchraddhāsamanvitā
দেৱতাৰ দেৱ, সুৰাধীশ মহেশ্বৰক ধ্যান কৰি, দৃঢ় শ্ৰদ্ধাৰে বলি-পূজা-উপহাৰেৰে তাই বিধিপূৰ্বক আৰাধনা কৰিলে।
Sūta
Śraddhā (faith) joined with dhyāna and pūjā makes worship effective and draws divine compassion.
The verse contributes to the tīrtha-māhātmya setting but does not name the site explicitly in this line.
Pūjā with upahāra (offerings) and bali (oblations) is mentioned as the mode of worship.