वालखिल्या इति ख्याताः सर्वेंऽगुष्ठप्रमाणकाः । तपोवीर्यसमोपेताः शापानुग्रहकारकाः
vālakhilyā iti khyātāḥ sarveṃ'guṣṭhapramāṇakāḥ | tapovīryasamopetāḥ śāpānugrahakārakāḥ
তেওঁলোক ‘বালখিল্য’ নামে খ্যাত হ’ব; সকলেই অঙ্গুষ্ঠ-প্ৰমাণ, তপস্যাজাত তেজে সমন্বিত, শাপ আৰু অনুগ্ৰহ দানত সক্ষম।
Unspecified (contextual narrator/authority voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A host of thumb-sized sages appears—radiant, stern, and composed—each carrying the aura of intense austerity, suggesting their dual capacity to curse and bless.
Tapas confers real spiritual authority; even those of small form can wield great dharmic power through austerity.
Not specified in the verse; the focus is on the sages’ identity and spiritual potency.
No direct rite; it highlights tapas (austerity) as the source of spiritual power.