पश्य कृत्स्नं धरापृष्ठे शून्यतां समुपस्थितम् । जडत्वान्नृपतेरस्य तस्मात्कुरु यथोचितम्
paśya kṛtsnaṃ dharāpṛṣṭhe śūnyatāṃ samupasthitam | jaḍatvānnṛpaterasya tasmātkuru yathocitam
“চোৱা, সমগ্ৰ ধৰাপৃষ্ঠত শূন্যতা নামি আহিছে; এই ৰজাৰ জড়তা-অক্ষমতাৰ বাবে, সেয়ে যি উচিত সেয়া কৰক।”
Ministers (addressing Vasiṣṭha)
Scene: Ministers gesture toward a desolate landscape—empty markets, abandoned fields—while the king sits listless; Vasiṣṭha is urged to act.
When leadership lacks capacity, society experiences ‘emptiness’—dharma requires timely, appropriate intervention guided by wisdom.
Not named here; the forthcoming instruction highlights Sārasvata Tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra.
No explicit rite yet; it urges appropriate remedial action.