खंडितेनाधरेणैव ततोऽभूद्दुर्मना नृपः
khaṃḍitenādhareṇaiva tato'bhūddurmanā nṛpaḥ
তেওঁৰ ওঁঠ ভাঙি বিকৃত হোৱাত, তেতিয়া নৃপতি অতি বিষণ্ণ আৰু মনমৰা হৈ পৰিল।
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: A dejected king with a split lip, head bowed, standing in a dusty courtyard; attendants keep distance; the atmosphere is heavy with shame and foreboding.
Suffering and shame can arise suddenly as a visible consequence within Purāṇic storytelling, pressing the ruler toward humility and correction.
This verse does not name a tīrtha; it continues the royal-ritual episode within a Tīrthamāhātmya chapter.
No new prescription is given; it describes the king’s reaction to the ritual event/omen.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.