ततो विमानमारुह्य वराप्सरःसुसेवितम् । गतौ तौ द्वावपि स्वर्गं संप्रहृष्टतनूरुहौ
tato vimānamāruhya varāpsaraḥsusevitam | gatau tau dvāvapi svargaṃ saṃprahṛṣṭatanūruhau
তাৰ পাছত উত্তম অপ্সৰাসকলৰ সেৱাৰে শোভিত বিমানত আৰোহণ কৰি, সেই দুয়ো স্বৰ্গলৈ গ’ল, আনন্দে ৰোমাঞ্চিত দেহসহ।
Narrator (Purāṇic narrator)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (context)
Type: kshetra
Listener: Sages / king in embedded address
Scene: A radiant vimāna descends; apsarases attend with garlands and fans; the two protagonists ascend, their skin showing romāñca (goosebumps), faces bright with joy; sky filled with light and clouds.
Devotion and dharma-bearing acts ripen into auspicious posthumous states, portrayed here as ascent to svarga.
The reward narrative is part of Nāgarakhaṇḍa’s Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya stream.
No explicit prescription; it states the fruit (phala) of the preceding dhārmic conduct.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.