स गत्वा पुष्करारण्यं परमेण समाधिना । तोषयामास देवेशं पद्मजं तपसि स्थितः
sa gatvā puṣkarāraṇyaṃ parameṇa samādhinā | toṣayāmāsa deveśaṃ padmajaṃ tapasi sthitaḥ
সেই পুষ্কৰ অৰণ্যলৈ গৈ পৰম সমাধিত তপস্যাত স্থিত হৈ, দেৱেশ—পদ্মজ ব্ৰহ্মাক সন্তুষ্ট কৰিলে।
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa-type narrator)
Tirtha: Puṣkara
Type: kshetra
Listener: Dvija-sattamāḥ / ṛṣi-assembly
Scene: Vṛtra in austere meditation in Puṣkara forest near a sacred waterbody; Brahmā (lotus-born) appears or is envisioned, pleased by the intensity of samādhi.
Sacred places become gateways to realization when approached with tapas (austerity) and samādhi (focused inner discipline).
Puṣkara (Puṣkarāraṇya), a famed tīrtha landscape associated with Brahmā.
Tapas with deep samādhi—sustained austerity and concentrated meditation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.