विश्वामित्रह्रदे स्नात्वा यावत्तस्माद्विनिर्गतः । कपालं पतितं तस्मात्स्वयमेव हतात्मनः
viśvāmitrahrade snātvā yāvattasmādvinirgataḥ | kapālaṃ patitaṃ tasmātsvayameva hatātmanaḥ
বিশ্বামিত্ৰ-হ্ৰদত স্নান কৰি যেতিয়া তেওঁ তাতৰ পৰা ওলাই আহিল, তেতিয়াই অন্তৰত পীড়িত সেইজনৰ পৰা কপালটি স্বয়ংই খসিল।
Narrator (Purāṇic narrator in Tīrthamāhātmya context)
Tirtha: Viśvāmitra-hrada
Type: kund
Listener: Dvija-śreṣṭha (addressed in surrounding verses)
Scene: Indra emerges from a sacred lake; a skull (kapāla) that clung to him drops away by itself, while the water ripples with a subtle glow; devas watch in astonishment.
At a truly potent tīrtha, inner burden and the marks of sin can drop away spontaneously through grace activated by snāna.
Viśvāmitra-hrada (Viśvāmitra’s lake) within the Hāṭakeśvara-kṣetra.
Snāna (ritual bathing) in Viśvāmitra-hrada as a key act of purification.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.