सूत उवाच । तस्मादेषा महाराज शिवरात्रिर्विपश्चिता । कर्तव्या पुरुषेणात्र लोकद्वयमभीप्सुना
sūta uvāca | tasmādeṣā mahārāja śivarātrirvipaścitā | kartavyā puruṣeṇātra lokadvayamabhīpsunā
সূত ক’লে: সেয়েহে, হে মহাৰাজ, এই বিবেচক শিৱৰাত্ৰি-ব্ৰত নিশ্চয় সেই পুৰুষে পালন কৰিব লাগে, যিয়ে দুয়ো লোকৰ (ইহলোক আৰু পৰলোক) মঙ্গল কামনা কৰে।
Sūta
Śivarātri is recommended as a wise, comprehensive observance that supports both worldly well-being and spiritual progress.
The discourse continues within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya framework of Nāgara Khaṇḍa.
A direct injunction: Śivarātri should be performed/observed by one seeking benefit in both worlds.