इदं हि पंचायतनं सेव्यते गृहमेधिभिः । चातुर्मास्ये विशेषेण सेवितं चिंतितप्रदम्
idaṃ hi paṃcāyatanaṃ sevyate gṛhamedhibhiḥ | cāturmāsye viśeṣeṇa sevitaṃ ciṃtitapradam
এই পঞ্চায়তন পূজা গৃহস্থসকলে আচৰণ কৰে। চাতুৰ্মাস্যত বিশেষকৈ সেবা কৰিলে ই হৃদয়ত চিন্তা কৰা কামনা পূৰণ কৰে।
Unknown (Nāgarakhaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic teacher)
Scene: A pañcāyatana altar: five small icons arranged with a central deity, lamps and offerings, a householder couple performing daily worship during the monsoon Cāturmāsya.
Householder life is sanctified through structured worship; performed in Cāturmāsya it becomes especially efficacious.
No single tīrtha is named in this line; the emphasis is on a dharmic worship system (Pañcāyatana) within the broader Tīrthamāhātmya context.
Practice Pañcāyatana worship, with special observance during Cāturmāsya.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.