नीचैरपि प्रशास्येत श्रुतिराह सनातनी । सन्मार्ग एव सर्वत्र पूज्यते नापथः क्वचित्
nīcairapi praśāsyeta śrutirāha sanātanī | sanmārga eva sarvatra pūjyate nāpathaḥ kvacit
সনাতনী শ্ৰুতি কয় যে নীচ অৱস্থাৰ লোকেও সংশোধন কৰিব পাৰে। সকলো ঠাইতে সন্মাৰ্গেই পূজিত হয়; কেতিয়াও অপথ বা কুমাৰ্গ নহয়।
Śiva (deduced from the instructional sequence)
Type: kshetra
Scene: A symbolic tableau: Satmārga appears as a bright, straight road with a small shrine at its end; Apatha is a dark, broken track fading into thorns. People of all stations point toward the bright road; a humble figure corrects a proud one, and the proud one bows.
Truth and right conduct are venerable everywhere; humility includes accepting rightful correction from any source.
No single tīrtha is specified in this verse; it reinforces the dharmic attitude expected in tīrtha contexts.
None; the verse is a normative statement about honoring sanmārga and rejecting apatha.