अक्रोधता निर्मलत्वं क्षमासारत्वमार्यता । क्रियातत्परता दानक्रिया सत्यादिभिर्गुणैः
akrodhatā nirmalatvaṃ kṣamāsāratvamāryatā | kriyātatparatā dānakriyā satyādibhirguṇaiḥ
অক্রোধতা, নিৰ্মলতা, ক্ষমাকেই সাৰ কৰি ধৰা, আচৰণৰ আৰ্যতা, কৰ্তব্যত তৎপৰতা, দান-ক্ৰিয়া, আৰু সত্য আদি গুণে (মানুহ) অলংকৃত হয়।
Brahmā (deduced)
Scene: An allegorical tableau of virtues: a calm sage radiating purity, forgiving an offender, giving alms, speaking truth; each virtue symbolized (clear water for nirmalatva, lotus for āryatā, lamp for satya).
Dharma is recognized through character: self-control, purity, patience, truth, and generosity are the true ornaments.
No tīrtha is identified in this verse; it supplies the ethical foundation that makes pilgrimage fruitful.
The verse emphasizes dāna (charitable giving) as a recurring practice alongside truthfulness and disciplined action.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.