तस्माच्च चतुरो मासान्वार्षिकान्पादसंयुतः । अगम्यः सर्वलोकानां कुर्यात्कर्माणि धैर्यतः
tasmācca caturo māsānvārṣikānpādasaṃyutaḥ | agamyaḥ sarvalokānāṃ kuryātkarmāṇi dhairyataḥ
সেয়ে বৰ্ষাৰ চাৰিমাহ পাদ-সংযত হৈ, সকলো লোকৰ বাবে অগম্য হৈ থাকক আৰু ধৈৰ্যৰে নিজৰ কৰ্ম সম্পাদন কৰক।
Brahmā (contextual continuation)
Scene: A figure remains secluded for four monsoon months: a hermitage/fortified residence with closed gates; outside, people are turned away; inside, steady ritual acts—homa, japa, study—continue amid rain.
Seasonal discipline and controlled accessibility help prevent harm and maintain order during vulnerable times.
Not specified in this verse.
An implied cāturmāsya-style rule of restraint during the four rainy months.