स दृष्ट्वा भार्यया सार्धं पुत्रं तपसि संस्थितम् । तुतोष प्रथमं तावत्पश्चादुःखसमन्वितः
sa dṛṣṭvā bhāryayā sārdhaṃ putraṃ tapasi saṃsthitam | tutoṣa prathamaṃ tāvatpaścāduḥkhasamanvitaḥ
তেওঁ পত্নীৰ সৈতে পুত্ৰক তপস্যাত স্থিত দেখিলে; প্ৰথমে তেন্তে সন্তুষ্ট হ’ল, পাছত দুখেৰে আৱৃত হ’ল।
Narrative voice
Type: kshetra
Scene: Gautama beholds his son and daughter-in-law engaged in austerity; his face shifts from pleased serenity to worried sorrow, hands moving from blessing gesture to contemplative clasp.
Tapas inspires reverence, yet dharma also includes compassion for the body and wellbeing of loved ones.
The sacred setting remains the Hāṭakeśvara-associated tīrtha within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
No direct prescription; it describes the state of being established in tapas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.