नेर्ष्या चैवात्र कर्तव्या स्वस्थानस्य विनाशनी । निरूपितं मया सम्यक्स्थानस्थस्य विशुद्धये
nerṣyā caivātra kartavyā svasthānasya vināśanī | nirūpitaṃ mayā samyaksthānasthasya viśuddhaye
ইয়াত ঈৰ্ষা কেতিয়াও নকৰিবা—ই ই নিজৰ স্থিতি ধ্বংস কৰে। নিজ নিজ ধৰ্ম-স্থানত স্থিত জনৰ বিশুদ্ধিৰ বাবে মই এই কথা যথাযথভাৱে নিৰূপণ কৰিছোঁ।
Bhartṛyajña
Listener: Brāhmaṇas / tīrtha-assembly
Scene: The teacher cautions the assembly: envy is shown as a dark, corrosive force eroding a person’s pedestal, while calm devotees remain steady in their rightful station.
Envy corrodes spiritual progress; purity is protected by honoring one’s rightful duty and place.
The verse occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya narrative frame, but it gives a universal ethical teaching rather than naming a tīrtha.
A behavioral discipline is prescribed: refrain from jealousy as part of inner purification.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.