स्त्रीशूद्राणां तदर्धं च तदर्ध बालवृद्धयोः । मृन्मयानां च भांडानां परित्यागो निवेदितः
strīśūdrāṇāṃ tadardhaṃ ca tadardha bālavṛddhayoḥ | mṛnmayānāṃ ca bhāṃḍānāṃ parityāgo niveditaḥ
স্ত্ৰী আৰু শূদ্ৰসকলৰ বাবে তাৰ অর্ধেক (প্ৰায়শ্চিত্ত) কোৱা হ’ল, আৰু শিশু আৰু বৃদ্ধসকলৰ বাবে তাৰো অর্ধেক। লগতে মাটিৰ পাত্ৰসমূহ পৰিত্যাগ কৰিবলৈও বিধান দিয়া হ’ল।
Unspecified narrator
Type: kshetra
Scene: A household scene: elders advise that women and śūdras undertake half-penance; children and the aged are shown resting; attendants carry away cracked earthen pots to be discarded outside the settlement.
Dharma applies with discernment: austerities are adjusted according to capacity and vulnerability, while maintaining the aim of purity.
The verse is part of Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; it addresses purification practice rather than a named tīrtha.
Reduced (fractional) penances for women/śūdras and further reduction for children/elderly, plus discarding earthen utensils.