तत्र गत्वा तिलैस्तैस्त्वं तैः शाकैस्तैः कुशैस्तथा । श्राद्धं देहि द्रुतं येन मुक्तिः संजायते मम
tatra gatvā tilaistaistvaṃ taiḥ śākaistaiḥ kuśaistathā | śrāddhaṃ dehi drutaṃ yena muktiḥ saṃjāyate mama
তাত গৈ সেই তিল, সেই শাক আৰু সেই কুশা (দৰ্ভা) ঘাঁহেৰে তুমি শীঘ্ৰে শ্ৰাদ্ধ দিয়া; যাতে মোৰ মুক্তি জন্মে।
A suffering departed spirit (preta) or afflicted being requesting rites (contextual within the narrative)
Tirtha: Plakṣa-mūla śrāddha-sthāna near Gāyāśiras (Hāṭakeśvara kṣetra)
Type: ghat
Listener: bhūpa (king)
Scene: Instructional moment: the preta urgently requests śrāddha; the king is shown gathering sesame, greens, and kuśa near the plakṣa tree, preparing offerings for liberation.
Compassionate performance of śrāddha is presented as a direct means to relieve and liberate departed beings.
The tīrtha at/under the plakṣa tree (the setting for the later-famous kūpikā/well) where śrāddha is especially efficacious.
Perform śrāddha promptly using sesame (tila), greens (śāka), and kuśa/darbha grass gathered at the site.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.