एकेनापि विहीना ये प्रभवंति कुबुद्धयः । लोभमोहान्विताः पापा जायंते ते विचेतसः
ekenāpi vihīnā ye prabhavaṃti kubuddhayaḥ | lobhamohānvitāḥ pāpā jāyaṃte te vicetasaḥ
কিন্তু যিসকল কুবুদ্ধি লোক এই গুণসমূহৰ এটাও নথকা সত্ত্বেও বিকশিত হয়, তেওঁলোক লোভ-মোহে যুক্ত পাপী হয় আৰু সঠিক বিবেকবিহীন হৈ জন্মে।
Unspecified (didactic voice)
Scene: Two contrasting figures: a radiant disciplined teacher and, beside him, a grasping, confused pseudo-teacher surrounded by coins/offerings; a shadowy aura indicates moha, while pilgrims look uncertain.
Without ethical foundations like non-greed and freedom from craving, prominence becomes spiritually harmful, leading to delusion and sin.
No tīrtha is named in this verse.
No ritual is prescribed; it is a moral caution about inner qualifications.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.